Жребий

Написала для летней фандомной битвы на дайри.ру.

«Веселый дельфин» уже пару дней покачивался на волнах в тихой бухте возле острова Никси. И хотя экипаж корабля с удовольствием сошел бы на берег, капитан не отдавал приказа пришвартоваться к пустующему причалу. В этом сезоне их шхуна пришла сюда первой и могла занять лучшее место, но капитану и команде предстояло принять непростое решение, а затем уж причаливать.

В капитанскую каюту все моряки не смогли бы поместиться, поэтому ареной яростных споров и разбитых носов стала верхняя палуба.

— Якорь тебе в бушприт, Турин! Держи себя в руках!! — взревел капитан, хватая за руку грузного кока, который замахнулся огромной поварешкой, намереваясь крепко приложить ей боцмана.

— А ну тихо, всем молчать, палубные моллюски! — возопил разъяренный кэп, утихомиривая экипаж.

В общем-то, Хаарам слыл спокойным, уравновешенным и справедливым капитаном, но сейчас длящиеся второй день споры окончательно вывели его из себя. Подождав, пока самые горячие головы экипажа усядутся обратно, а боцман отодвинется подальше от кока, он прокашлялся и продолжил.

— Мне надоело слушать о том, кто виноват, что эти рабы не перенесли плавание. Тысяча вонючих китов, сейчас это уже неважно. Сейчас мы или разворачиваемся и уходим, или остаемся и участвуем в торгах. Как мы выяснили, уходить без товара никто не хочет, значит, нам нужны двое… добровольцев.

Последнее слово кэп выдавил из себя с усилием, поморщившись. Длинный шрам на его лице шедший от глаза и к углу рта тонкой линией изогнулся гусеницей. Окинув присутствующих мужчин тяжелым взглядом, он продолжил.

— Молчите! Я принял решение — будем кидать жребий. Пусть выбирает богиня удачи, так будет правильно.

— Медузу мне в глотку! Все не могут бросать жребий, — возмутился боцман Орин.

— Знаю, что не могут. Я, ты, маг и врач исключаются, нам еще обратно плыть, — подтвердил Хаарам.

Снова поднявшийся было ропот, заглушил теперь уже бас боцмана.

— Мать вашу каракатица! Капитан сказал свое слово! А кому не нравится, может сейчас же сойти на берег… или сразу в воду, русалки вас примут. Не велика потеря, – ухмыльнулся напоследок он.

— Жеребьевку проведем завтра ранним утром. Мастер Эллек пока подумает, как это сделать, чтобы никто не смог смухлевать, — подвел итог собрания кэп.

Маг изящно поклонился, дав понять, что приказ он понял и исполнит все в лучшем виде.

Моряки же, приглушенно ругаясь на судьбу и капитана, разошлись по кораблю и постарались занять себя повседневными делами. Каждый надеялся, что назавтра выбор судьбы падет не на него.

* * *

Утро наступило слишком быстро и с легким бризом принесло хрустальный смех русалок, прибывших на торги.

Все моряки опять собрались на корме судна. Вперед вышел мастер Эллек и поставил перед матросами треножник, сверху которого помещалась большая круглая медная миска наполненная морской водой. Команда молча наблюдала за действиями мага. Он же развязал небольшой холщовый мешок и обратился к напряженно замершим напротив него мужчинам.

— Сейчас каждый из вас вытащит из этого мешка одну ракушку, любую, какая попадется. Вид, цвет, размер ее совершенно не важен. Затем вы по одному будете подходить к миске и ронять ракушку в воду. Того, чья ракушка не утонет, ждет торг.

— Все поняли? — Маг обвел взглядом команду.

— А если все ракушки останутся плавать? — уточнил один из матросов.

— Это исключается, я прочту заклинание и попрошу силы выбрать только двоих.

— Тот, чья ракушка не потонет, отходит в сторону, — добавил капитан и махнул рукой в направлении боцмана.

— Начнем? – маг подошел к ближайшему моряку и протянул ему мешок.

Молодой мужчина, отшатнулся от предложенного и судорожно сглотнул.

— Проклятье медузы! Не будь бабой, Валан, тяни, — взрыкнул Орин.

— Лучше бы я был бабой… — пробормотал матрос и, поковырявшись в мешке, вытащил плоскую полосатую ракушку.

— Вот и отлично. Давайте, остальные, — маг принялся обходить людей.

Довольно быстро каждый получил свою раковину-метку. Эллек удостоверился, что мешок остался пустым и отошел к треножнику. Опустив руки в воду, он склонил голову и шепотом произнес несколько слов. Вода замерцала и изменила цвет, став более мутной и голубой.

— Все готово к испытанию, — проговорил маг, вынув из воды руки.

— Кто смелый? — хриплым голосом спросил Валан, не отрывая взгляда от поверхности воды.

— Вот сам и попробуй… — раздалось из толпы.

— Тысяча тухлых моллюсков! И попробую.

Матрос шагнул вперед и одним движением резко закинул свою метку в миску. Все жадно впились взглядами в ракушку. А она сказала «бульк» и ушла под воду.

Валан выдохнул и отошел в сторону, дрожащей рукой вытер со лба пот и улыбнулся.

— Давайте покончим с этим быстрее, подходите по очереди, — пригласил маг.

Минут через пятнадцать ритуал завершился. Как и обещал мастер Эллек, стихия выбрала только двоих: толстого кока Турина и крепкого сурового молчаливого матроса по имени Белек. Турин пробовал ругаться и сопротивляться, но остальные члены команды на радостях, предусмотрительно связав «счастливчикам» руки, закрыли их в трюме.

— Причаливаем… — как-то неожиданно тихо приказал кэп и ушел в свою каюту.

* * *

Торги в этот раз случились многолюдными. В бухте стояли десять кораблей, с каждого из них на берег сошли капитан и маг, а также привезенные рабы и их охрана. У входа в грот люди группами ждали своей очереди войти.

Капитан и маг «Веселого дельфина» были первыми и вскоре их пригласили. Хаарам дал знак охране следовать за ними, и мужчины прошли внутрь пещеры.

В середине грота находился неглубокий овальный бассейн заполненный чистой морской водой. Извилистый проток отходил от водоема вбок и соединялся с заливом. По нему русалки заплывали внутрь.

В бассейне расположилось несколько русалок. Все как на подбор красавицы, с затейливыми прическами украшенными жемчугом и веточками коралла и в длинных тонких туниках, прикрывавших все тело, так что на виду оставались только кончики хвостов. Хвосты покрытые крупной серебристой чешуей заканчивались широким плавником, которым русалки мягко шевелили, создавая рябь на поверхности воды.

Капитан с магом подошли к краю водоема и синхронно поклонились, чуть позади них держались остальные.

— Капитан Хаарам, рады вас видеть, — мелодично пропела-произнесла синеволосая русалка.

— Кого вы привезли нам в этот раз? — с любопытством поинтересовалась она.

Остальные русалки заинтересованно заглядывали за спины кэпа и мага.

— В этот раз у нас двое, сверкающая Меилса, — проговорил капитан и, отступив, дал знак охране.

Вперед к краю бассейна вытолкнули бледных Турина и Белека. Без одежды, испуганные и растерянные они выглядели жалко. Кок пытался прикрыть наготу рукой, с ужасом переводя взгляд с одной русалки на другую. Белек стоял прямо, стараясь не показать своего страха.

— Какой интересный экземпляр. – облизнулась синеволосая, задумчиво окидывая взглядом Турина.

Кок пошатнулся, живот колыхнулся. Восстанавливая равновесие, Турин вынужден был убрать руку, прикрывавшую самое ценное.

— Оооочень интересно… — протянула другая русалка с зелеными волосами, подплывая поближе.

— Второй тоже подходит, — прожурчал голос третьей, рассматривающей Белека.

— Вы угодили нам капитан, — произнесла Меилса, ставя на каменный бортик большую сплетенную из бурых водорослей корзину.

Корзинка до верха наполненная крупными белыми и розовыми жемчужинами стала платой за двух мужчин.

Маг наклонился и поднял корзину. Молча, еще раз поклонился русалкам, и отошел за спину капитана. Несопротивляющихся пленников отвели к каналу и столкнули в воду, там их окружили другие русалки и увлекли за собой.

— Мы можем забрать тех, кого привозили раньше? — заискивающе спросил капитан, взглядом провожая кока и матроса.

— Ответ как и раньше, капитан Хараам: никто не захотел вернуться, — пожала плечами русалка.

Капитан поежился.

— Что ж, ладно… Тогда до следующего года, сверкающие.

— Удачи, капитан, — улыбнулась красавица.

Мужчины развернулись и быстрым шагом покинули грот, оставаться в нем дольше необходимого не хотел никто.

* * *

Вечером шхуна отошла от острова достаточно далеко и взяла курс домой. Все, кто не стоял на вахте, да и другие тоже, напивались. Настроение у экипажа после торгов было поганым. Да, они избежали жребия, каждый получит свою долю баснословно дорогого жемчуга, но в этот раз за него пришлось заплатить неожиданную и ужасную цену. Моряки задавали себе один и тот же вопрос, — а стоило ли рисковать еще раз?

— И все же интересно, что они с ними сделают? — заплетающимся языком произнес Валан.

— Съедят или затрахают насмерть. Какая, разрази меня гром, разница, еще никто от них не вернулся, — ответил ему боцман, опрокидывая в себя гигантский стакан рома.

Валан поежился и, последовав примеру Орина, проглотил еще одну дозу лечебной жидкости, чтобы не думать…

Только мастер Эллек спокойно спал в своей каюте, не мучаясь вопросами, угрызениями совести и другими переживаниями. Маг выполнил слово, данное умирающей сестре. Как обещал, нашел насильников и отомстил.

Жребий — выбор судьбы для всех обычных людей, но не для магов. Эллек жалел только об одном, что не успел сказать сволочам о том, что именно их ждет и почему. Маг знал, зачем русалкам живой товар, но не спешил пойти рассказать команде, что второе предположение боцмана верное.

Запись опубликована в рубрике Почитать с метками , . Добавьте в закладки постоянную ссылку.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>